Endorphine

2016-07-30-110507

29 Juillet 2016 – 11:25 – Aalborg Danemark: après six (longs et durs) mois d’écriture de mémoire, le moment TANT attendu…………. Délivrer ce bel œuf de 210 pages au secrétariat… A Aalborg… Au Danemark!!!! Toute la pression des mois derniers mais surtout des dix derniers jours (à étudier de 7h à minuit) redescend: je m’endors sur le canapé de la bibliothèque universitaire (et me réveille avec un géant de deux mètres qui essaye de se faire sa place sur le canapé pour s’asseoir avec un grand sourire… J’espère que je n’ai pas ronflé!!!!)

Friday 29th of July 2016 – 11:25 – Aalborg – Denmark: after six (long and hard) months of thesis writing, THE so much expected day…………. Hand in my 210 pages precious to the study secretariat… In Aalborg… In Denmark!!!! All the pressure of the past few months and especially the last ten days (studying from 7am to midnight) breaks down:  I fall asleep on the couch of the university library (and wake up with a two-meters-high giant trying to make its way on the couch to sit down with a big smile… I hope I was not snoring !!!!)

Merci à Adèl, Léa, Cécile, Arnaud, Iban, Alex, Max et mes parents d’avoir été là moralement mais aussi intellectuellement pour me donner un coup de pouce qui m’a permis de finir ce projet en temps et en heure (tableaux statistiques, retranscriptions, relecture). Bref, je suis chanceuse d’être aussi bien entourée!

Thanks to Adèl, Léa, Cécile, Arnaud, Iban, Alex, Max and my parents for having been there morally but also intellectually in order to give me a boost which allowed me to finish this project in due time (statistic tables, transcriptions, proofreading). In short, I feel fortunate to be so well surrounded!

Mon travail de terrain, à la rencontre de membres de partis politiques indépendantistes bretons, m’a énormément apporté, éclairé et enrichi. Fini les clichés et les préjugés. Merci donc à ces vingt personnes de m’avoir consacrer leurs temps et ainsi, de découvrir en profondeur la Bretagne, son histoire, ses valeurs, ses richesses et sa diversité. J’ai rencontré des gens intelligents, passionnés et courageux aux quatre coins de la Bretagne: Blain, Bruz, Saint-Herblain, Plounévez-Moëdec, Vannes, Lorient, Brest, Guingamp, Saint-Brieuc, Nantes, Nort-sur-Erdre, Rougé, Quimper… Cf map ICI. Bref, une vraie Breizh Trotteuse pour citer quelqu’un 😉 .

My field work, meeting members of separatist Breton political parties, brought me, taught me and unlighted me a lot. No more clichés or prejudices. So thank to these twenty persons for giving me some of their time allowing me to discover in depth my region, its history, its values, its richness and diversity. I met intelligent, passionate and brave people all over Brittany: Blain, Bruz, Saint-Herblain, Plounévez-Moëdec, Vannes, Lorient, Brest, Guingamp, Saint-Brieuc, Nantes, Nort-sur-Erdre, Rouge, Quimper … Cf map HERE. In short, a real Breizh Trotteuse to quote someone 😉.

Maintenant, place de nouveau aux petits plaisirs de la vie (cinéma, radio, lecture, café, amies, sport, sieste, ennuie) et notamment réapprendre à utiliser mes jambes (restées trop longtemps immobiles à un bureau) et un peu moins mes doigts (trop actifs à taper sur un clavier).

Now, let’s get back to the small pleasures of life (cinema, radio, reading, coffee, friends, sport, nap, bored) but especially learning how to use my legs again (stayed motionless definitely way too long) while relaxing my fingers (having been overactively typing on a keyboard).

IMG_1684-1

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s